Impaciente (en. Impatient)
Translation into Spanish
I myself was pleased to accept the invitation, and I am impatient to meet participants and especially to discuss issues which fall within the remit of my ministry, that is, issues relating to cohesion policy and regional development.
Por mi parte, acepto con placer la invitación a acudir a este acto y estoy deseando reunirme con los participantes, pero, sobre todo, quiero hablar con ellos de las cuestiones que forman parte de las atribuciones de mi ministerio, es decir, de cuestiones de política de cohesión y desarrollo regional.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 She then begins a relationship with Daniel, who is far more mature and becomes impatient with Grace's immaturity.
Entonces comienza una relación con Daniel, que es mucho más maduro y se impacienta con la inmadurez de Grace.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 This is how impatient we have become.
Así de impacientes nos hemos vuelto.
Example taken from data source: TED2020_v1 When Ikrimah received reports of the defeat of Tulaiha by Khalid, he began to get impatient for battle.
Cuando Ikrimah recibió informes de la derrota de Tulaiha por Khalid, empezó a impacientarse.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Many of us are becoming a little frustrated, impatient and weary.
Muchos de nosotros empezamos a sentirnos un poco frustrados, impacientes y cansados.
Example taken from data source: MultiUN_v1 People who come to the clinic are called, not patients, but impatients, because they're too impatient to wait for legislative change to address local and environmental health issues.
La gente que viene a la clínica son llamados, no pacientes, sino impacientes, porque son demasiado impacientes para esperar cambios legislativos que se ocupen de temas de salud locales y medioambientales.
Example taken from data source: TED2020_v1 The peoples of our various countries are impatient to experience development.
Los pueblos de nuestros países están ansiosos por experimentar el desarrollo.
Example taken from data source: UNPC_v1.0