De calaña (en. Ilk)
Translation into Spanish
As we recall the terrible years of war, those memories must eternally remind us of the need to resolutely counter efforts to rewrite history, to diverge from existing, clear, historic and moral criteria in assessing fascism, and especially to make heroes of Nazis and their ilk, who are all enemies of democracy and of the legal foundations of society.
Al recordar los años terribles de la guerra, nuestros recuerdos nos deben servir para no olvidar jamás la necesidad de contrarrestar con firmeza los intentos de cambiar la historia, de desviarse de los criterios claros, históricos y morales vigentes respecto del fascismo y, especialmente, los intentos de convertir en héroes a los nazis y a las gentes de su calaña, enemigos todos ellos de la democracia y de los fundamentos jurídicos de la sociedad.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The dystopia that worries me is a universe in which a few geniuses invent Google and its ilk and the rest of us are employed giving them massages.
La distopía que me preocupa es un universo en el que unos pocos genios inventan Google y el resto somos empleados para darles masajes a ellos.
Example taken from data source: TED2020_v1 It will also question the seriousness of the international community in apprehending them and their ilk and will pose threats to the long-term future, peace and security of Bosnia and Herzegovina.
También pondrá en tela de juicio la seriedad de la comunidad internacional en aprehenderlos a ellos y a los de su ralea y constituirá una amenaza para el futuro, la paz y la seguridad a largo plazo de Bosnia y Herzegovina.
Example taken from data source: MultiUN_v1 These boys included Kalyniak, Willy Stahl, Berchtold Umansky ("Brun"), his brother Mikhail Umansky ("Misha" later "Ilk"), Fedia (later "Fedin"), and the young Walter Krivitsky (born Samuel Ginsberg).
Entre estos chicos, estaban Kalyniak, Willy Stahl, Berchtold Umansky ("Brun"), su hermano Mikhail Umansky ("Misha", más tarde "Ilk"), Fedia (más tarde "Fedin") y el joven Walter Krivitsky (nacido Samuel Ginsberg).
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The mandate of the Tribunal would not be considered complete if Radovan Karadzic, Ratko Mladic and their ilk remain at large.
El mandato del Tribunal no se considerará cumplido si Radovan Karadžić y Ratko Mladić y otros como ellos siguen en libertad.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 We are convinced that those who wrought terror in Casablanca, New York, Madrid and Riyadh are all of the same ilk.
Estamos convencidos de que los que sembraron el terror en Casablanca, Nueva York, Madrid o Riyad son de la misma ralea.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Mr. Taylor and people of his ilk are charlatans.
El Sr. Taylor y la gente de su clase son charlatanes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018