Granizo (en. Hail)
Translation into Spanish
Officials who graduated from this course hail from Bulgaria, Georgia, Romania, Russia, Turkey and Ukraine.
Los oficiales que recibieron un diploma en este curso procedían de Bulgaria, Georgia, Rumania, Rusia, Turquía y Ucrania.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The Hail Saeed Charitable Association has established a cultural foundation which awards annual prizes to gifted and creative people in the cultural, intellectual, literary and artistic fields.
La Asociación Benéfica Hail Saeed ha establecido una fundación cultural que concede premios anuales a las personas de talento y creativas que desarrollen actividades culturales, intelectuales, literarias y artísticas.
Example taken from data source: MultiUN_v1 They all hail from the town of Hamelin in Germany.
Todos son de la ciudad de Hameln en Alemania.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 The board's representatives hail from diverse organisations and are committed to enhancing the added value of COFRET efforts through close collaboration and reviews of project deliverables.
Los representantes del consejo provienen de diversas organizaciones y se comprometen a aumentar el valor añadido de los esfuerzos de COFRET a través de una estrecha colaboración y revisión de los resultados del proyecto.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Hail Hitler, captain, just a moment.
Hail Hitler, capitán, solo un momento.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 By this time George and Maurice had become estranged, mainly because of an unflattering portrait of the latter which appeared in Hail and Farewell.
En esa época, George y Maurice se habían separado, principalmente debido a un retrato poco favorecedor del último, que había aparecido en Hail and Farewell.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Warning horns and their control systems shall be protected, so far as is practicable, from impact and subsequent blockage by airborne objects such as debris, dust, snow, hail or birds.
Se protegerán las bocinas de advertencia y sus sistemas de control, en la medida en que sea viable, frente a los impactos y el consiguiente bloqueo por objetos aéreos como cascotes, polvo, nieve, granizo o aves.
Example taken from data source: DGT_v2019