Habitación (en. Habitation)
Translation into Spanish
The low population density on the islands increases running costs for public and private services, but the scattered pattern of habitation makes it essential to create a minimum level of services and infrastructure on each island.
La escasez de habitantes insulares aumenta el coste de funcionamiento de los servicios públicos y privados y, sin embargo, el fraccionamiento del espacio hace indispensable la creación de un nivel mínimo de servicios e infraestructuras en cada isla.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 This mockingbird is common in most open habitats, including human habitation.
Es común en la mayoría de los hábitats abiertos, entre ellos asentamientos humanos.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Apparently, our house is deemed "unfit for human habitation".
Sí. Al parecer, nuestra casa se considera "no apto para la vida humana".
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 This right of habitation ceases on the remarriage of the surviving spouse.
Este derecho de habitación termina tras el nuevo matrimonio del cónyuge supérstite.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 A dwelling may thus be constituted of separate buildings within the same enclosure, provided they are clearly intended for habitation by the same private household.
Por lo tanto, una vivienda puede constar de varios edificios separados dentro de un mismo recinto, siempre que esté claro que han sido concebidos para ser habitados por un mismo hogar privado.
Example taken from data source: DGT_v2019 Over the years, the crabs have become well adapted to human co-habitation.
A través de los años, los cangrejos han llegado a estar bien adaptados a la convivencia humana.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The air conditioner includes a body 2 for drawing, conditioning, and discharging room air.
El acondicionador de aire incluye un cuerpo 2 para extraer, acondicionar y descargar aire en una habitation.
Example taken from data source: EuroPat_v3