Crasamente (en. Grievously)
Translation into Spanish
The body has been grievously hurt.
El cuerpo ha sido gravemente herido.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 For three decades, Pakistan has suffered with our Afghan brethren, and the fallout of the instability and conflict has affected us grievously.
Durante tres decenios, el Pakistán ha sufrido junto a sus hermanos afganos, y las consecuencias de la inestabilidad y el conflicto nos han afectado muchísimo.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Sounds grievously criminal to me, but what do I know?
Suena gravemente criminal para mí, ¿pero qué sé yo?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Recalling that terrible, dark day, I wish to start by expressing my profound sympathy with the people of the United States, who suffered so grievously as a result of that terrible atrocity.
Recordando aquel terrible y oscuro día quiero comenzar manifestando mis sinceras condolencias al pueblo de los Estados Unidos de América, que sufrió tan profundamente como consecuencia de esa terrible atrocidad.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Because his answer vexed me so grievously.
Porque su respuesta me desconcertó profundamente.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Does the one who transgresses the commandments of God sin grievously?
Y quien transgrede los mandamientos de Dios peca gravemente?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Dias manages to foil the attempt on his life, though he is grievously wounded in the thigh during the fracas, and Agricola's daughter tells him that he is too much of a risk.
Dias se arregla para frustrar el atentado contra su vida, a pesar de que es malamente herido en el muslo durante el altercado, y la hija de Agrícola le dice que es demasiado riesgo.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0