Ajustado (en. Fitted)
Translation into Spanish
For milk emission, a measuring device for milk flow was fitted on the machine.
Para la emisión de la leche, se instaló un dispositivo de medición del flujo de la leche en la máquina de ordeñar.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 The syringe is fitted with variable dose capability, adjustable in steps of 0.5 ml and graduated to 1 ml.
La jeringa está hecha a medida con capacidad de dosis variable, ajustable en pasos de 0,5 ml y graduada a 1 ml.
Example taken from data source: EMEA_v3 This model was fitted with two different motors.
Este modelo fue equipado con dos motores diferentes.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 The aeroplanes are fitted with containers of sampling equipment and instrumentation.
Los aviones van equipados de contenedores de equipo e instrumentos de muestreo.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1 And finally, often fitted with high-tech prosthesis, they exit the medical system and attempt to regain their pre-war lives.
Y finalmente, frecuentemente equipados con prótesis de alta tecnología, salen del sistema médico e intentan recuperar las vidas que tenían antes de la guerra.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 High-density polyethylene (HDPE) plastic bottles containing 120 tablets and 3 desiccant pouches, fitted with polypropylene (PP) child resistant closures.
Frascos de plástico de polietileno de alta densidad (HDPE) con 120 comprimidos y 3 bolsas desecantes, con cierre de polipropileno (PP) a prueba de niños.
Example taken from data source: EMEA_v3 The Commission endorsed this investment on the grounds that it fitted in with the objectives of the Council's energy policy.
La Comisión se pronunció a favor de esa inversión considerando que respondía a los objetivos de política energética del Consejo.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1