Extravagancia (en. Extravagance)
Translation into Spanish
It is setting an example of good governance; representative and participatory democracy; consensus building; economic growth with social justice and equity; firm steps towards the eradication of poverty, extravagance, corruption and discrimination.
Da ejemplo de buen gobierno; democracia representativa y participatoria; fomento del consumo; crecimiento económico con justicia social y equidad; firmes medidas de erradicación de la pobreza, la extravagancia, la corrupción y la discriminación.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Mozi exhorted people to lead a life of asceticism and self-restraint, renouncing both material and spiritual extravagance.
Mozi exhortó a la gente a llevar una vida de ascetismo y autocontrol, renunciando a la extravagancia material y espiritual.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Their conduct and laws reflected this avoidance of waste, lavishness and extravagance.
Su conducta y leyes reflejaban esta evitación del desperdicio, la suntuosidad y la extravagancia.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Unlike Uday, who was known for extravagance and erratic, violent behavior, Qusay Hussein kept a low profile.
A diferencia de Uday, que era conocido por la extravagancia y el comportamiento errático y violento, Kusay Huseín mantuvo un perfil bajo.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Love is solo, the most beautiful extravagance.
El amor es solo, la más hermosa extravagancia.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 If we pursue our current course, Africa will continue financing the extravagance of wealthy countries, which will make promises of new official development assistance, fail to fulfil most of them and continue charging as debt service hundreds of times more than the amounts of assistance promised.
Si se continúa el camino que estamos siguiendo, África seguirá financiando la opulencia de los países ricos, quienes harán promesas de nuevas ayudas oficiales al desarrollo, incumplirán la mayoría de ellas y seguirán cobrando por concepto de servicios a la deuda externa cientos de veces más que los montos de las ayudas prometidas.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 This is simply a extravagance of me.
Esto es simplemente una extravagancia de mi parte.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018