Existente (en. Existent)

Translation into Spanish

On the other hand, the applicant repeats arguments in order to support the non-existent differences between the two trade marks.
La solicitante por otro lado, reitera razonamientos para sustentar las inexistentes diferencias entre ambas marcas.
Example taken from data source: ELRC-1076-EUIPO_law_v1
The education system was more or less non-existent.
El sistema de educación fue más o menos inexistente.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
In all the clinical trials carried out, the appearance of adverse effects due to MSM is non-existent or minimal and is linked to the gastrointestinal tract.
En todos los ensayos clínicos realizados la aparición de efectos adversos por MSM es inexistente o mínima y están relacionados con el tracto gastrointestinal.
Example taken from data source: ELRC-government_websites_v1
In those cases where a useful outlet was found for market withdrawals the control over the cash proceeds from these sales was found to be almost non-existent (paragraph 3.20).
En los casos en que se ha encontrado una salida apropiada para los productos retirados del mercado, el control sobre los ingresos procedentes de las ventas era prácticamente inexistente (apartado 3.20).
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
However, researchers have recently concluded that, even based on the more optimistic estimates for future carbon emissions, periglacial zones will reduce substantially by 2050 and will be almost non-existent by 2100.
Recientemente, los investigadores concluyeron que, incluso en los cálculos más optimistas de emisiones de carbono, las zonas periglaciales se reducirán considerablemente para 2050 y prácticamente desaparecerán para 2100.
Example taken from data source: ELRC-1125-CORDIS_News_v1
In the situation prevailing during the rehabilitation period in Mozambique, the instrument and concept were new, local administration and civil society non-existent, and available resources abundant.
En la situacin predominante durante el perodo de rehabilitacin en Mozambique, el instrumento y el concepto eran nuevos, la sociedad local y civil inexistentes y los recursos disponibles abundantes.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
The general aim was to verify the validity of existent methodologies and technologies and evaluate future research needs.
El objetivo general era verificar la validez de las metodologías y tecnologías existentes y valorar las futuras necesidades de investigación.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1