Entrante (en. Entrant)
Translation into Spanish
She is the second entrant from Kansas to win the crown.
Ella es la segunda participante de Kansas en ganar la corona.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Draw Entrant Order Eliminated by Time 1 Mr. Anderson 11 Pinned by Tyrus 24:30 2 Jessie Godderz 10 Anderson 22:09 3 Eli Drake 1 Snow 8:41 4 Al Snow 3 Tyrus 13:52 5 Aiden O'Shea 2 Shera 10:43 6 Robbie E 8 Godderz 21:12 7 Mahabali Shera 5 Tyrus 14:15 8 Tyrus - Winner N/A 9 Chris Melendez 4 Tyrus 13:56 10 Tommy Dreamer 9 Anderson 21:38 11 Abyss 7 Tyrus 3:25 12 D'Angelo Dinero 6 Himself 0:25.
Draw Participante Orden Eliminado por Tiempo 1 Señor Anderson 11 Clavado por Tyrus 24:30 2 Jessie Godderz 10 Anderson 22:09 3 Eli Drake 1 Snow 8:41 4 Al Snow 3 Tyrus 13:52 5 Aiden O'Shea 2 Shera 10:43 6 Robbie E 8 Godderz 21:12 7 Mahabali Shera 5 Tyrus 14:15 8 Tyrus - Ganador N/Un 9 Chris Melendez 4 Tyrus 13:56 10 Tommy Dreamer 9 Anderson 21:38 11 Abismo 7 Tyrus 3:25 12 D'Angelo Dinero 6 Él 0:25.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Lastly, Timor-Leste enjoys exceptional engagement and participation by the world community in offering partnership to this new entrant to the comity of nations as it builds its future.
Por último, Timor-Leste goza de una dedicación y una participación excepcionales de la comunidad mundial en lo referente al espíritu de asociación con este flamante participante de la comunidad de naciones ahora que construye su futuro.
Example taken from data source: MultiUN_v1 I have selected as this year's entrant.
He seleccionado como el campeón de este año.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Rosanna went on to win the crown and is the first Irish entrant ever to win the Miss World title since it started in 1951.
Rosanna ganó la corona y se convirtió em la primera participante irlandesa en ganar el título de Miss Mundo desde 1951.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 An air carrier holding more than 3% of the total slots available on the day in question at a particular airport, or more than 2% of the total slots avilable on the day in question in an airport system of which that airport forms part, shall not be considered as a new entrant at that airport.
Una compañía aérea que posea más del 3% del total de las franjas horarias disponibles el día en cuestión en un determinado aeropuerto o más del 2% del total de las franjas horarias disponibles el día en cuestión en el sistema aeroportuario del que forma parte dicho aeropuerto, no se considerará nuevo participante en dicho aeropuerto.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 In principle collocating companies should be allowed to place any equipment necessary to access the unbundled local loop using available collocation space, and, to deploy or rent transmission links from there up to the point of presence of the new entrant.
En principio, debe permitirse a las empresas que recurran a la coubicación colocar cualquier equipo necesario para acceder al bucle local desglosado utilizando el espacio de coubicación disponible, y a montar o arrendar enlaces de transmisión desde ese lugar al punto de presencia del nuevo operador.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0