Abarcar (en. Embrace)
Translation into Spanish
We need to work together to embrace and repair our land, repair our power systems and repair ourselves.
Tenemos que trabajar juntos para abrazar y reparar nuestra tierra, reparar nuestros sistemas energéticos y repararnos nosotros mismos.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 This can serve as a model for future cooperation between our two continents and encourage other countries to embrace this new form of partnership.
Puede servir como modelo de cooperación futura entre los dos continentes y fomentar que otros países adopten esta forma de asociación.
Example taken from data source: ELRC-1125-CORDIS_News_v1 Danny McNamara and Martin had become friends after Coldplay had supported Embrace in 2000 in Blackpool.
Danny McNamara y Chris Martin habían sido grandes amigos antes de Coldplay y estos apoyaron la vuelta de Embrace en 2000.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Industry too will have to embrace IPv6 as their primary platform for developing applications and appliances, such as sensors and cameras.
La industria también tendrá que adoptar el IPv6 como plataforma principal en el desarrollo de aplicaciones y dispositivos, como sensores y cámaras.
Example taken from data source: ELRC-1125-CORDIS_News_v1 Eve Ensler: Embrace your inner girl.
Eve Ensler: Abraza a tu chica interna.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Innovation is flourishing in Europe, but many small and medium-sized enterprises (SMEs) are finding it difficult to embrace the knowledge economy.
La innovación está muy viva en Europa, pero muchas pequeñas y medianas empresas (PYME) encuentran dificultades para adaptarse a la economía del conocimiento.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1 Furthermore, it notes the open and cooperative approach to solving the identified safety shortcomings and the air carrier's willingness to embrace modern safety management techniques.
Además, se toma nota del espíritu abierto y cooperativo a la hora de resolver los fallos de seguridad detectados y del deseo de la compañía aérea de adoptar técnicas modernas de gestión de la seguridad.
Example taken from data source: DGT_v2019