Río abajo (en. Downstream)
Translation into Spanish
We cannot unpollute our politics if we clean only downstream.
No podemos descontaminar nuestra política si únicamente limpiamos río abajo.
Example taken from data source: TED2020_v1 There are over a million people who live in counties where MTR takes place and millions more downstream and downwind.
Hay más de un millón de personas que viven en condados donde se practica la MTR, y también hay millones que viven aguas abajo y a sotavento.
Example taken from data source: TED2020_v1 This development would in turn trigger an increase in imports of lower-priced downstream products from other third countries and from the countries concerned by this investigation.
Esto, a su vez, provocaría un aumento de las importaciones de productos de la industria transformadora de menor precio originarios de otros terceros países y de los países afectados por esta investigación.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Palaeoflood hydrology studies of the Ter river in Spain were conducted downstream of the city of Gerona.
Los estudios paleohidrológicos de inundaciones del río Ter en España se realizaron río abajo de la ciudad de Gerona.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1 The internal demand of the downstream production would depend on the chance to sell the downstream products on the free market which is not affected by dumped imports.
La demanda interna de los productos posteriores dependerá de las posibilidades de vender dichos productos en el mercado libre, que no está afectado por las importaciones que son objeto de dumping.
Example taken from data source: DGT_v2019 They went upstream or downstream?
Fueron río arriba o río abajo?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 5.6: Steel casting, rolling and downstream treatment.
5.6: Fundición, laminado y tratamiento posterior del acero.
Example taken from data source: ELRC-1125-CORDIS_News_v1