Peldaño (en. Doorstep)

Translation into Spanish

Ebola on one person's doorstep could soon be on ours.
El ébola en la puerta de una persona pronto podría estar en la nuestra.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
A 10-month moratorium will take him to the doorstep of the next American elections.
Una suspensión de 10 meses le dejará a las puertas de las próximas elecciones estadounidenses.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
In addition, today the UNRWA Director of Operations in Gaza, John Ging, said that a humanitarian crisis in Gaza is on our doorstep.
Además, hoy, el Director de Operaciones del OOPS en Gaza, John Ging, dijo que estaba a punto de estallar una crisis humanitaria en Gaza.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Not a month later, Fa Hai appeared at their doorstep.
Ni un mes más tarde, Fa Hai apareció en su puerta.
Example taken from data source: TED2020_v1
When you arrive on my doorstep.
Cuando llegas a mi puerta.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
There are desperate men, women and children on our doorstep and we cannot desert them.
En nuestro umbral hay hombres, mujeres y niños desesperados y no podemos abandonarlos.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Her parents gave up hope soon after her operation and left her on the doorstep of a children's home.
Sus padres perdieron la esperanza poco después de su operación y la dejaron en la puerta de un hogar para niños.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1