Desembarco (en. Disembarkation)
Translation into Spanish
Stowaways found inadmissible in the country of disembarkation should be returned from their point of disembarkation to the country where they boarded the vessel.
Los polizones que no sean admisibles en el país de desembarco deberán ser devueltos desde el punto de desembarco al país en que embarcaron.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Cases of refusal of disembarkation should be documented by shipping companies and reported through the flag State to IMO.
Las empresas de transporte deberían documentar los casos de negativa a desembarcar y comunicarlos a la OMI por conducto del Estado del pabellón.
Example taken from data source: MultiUN_v1 There were also television camera crews and journalists recording the disembarkation of the passengers.
Había además periodistas y cámaras de televisión que grababan el desembarco de los pasajeros.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The period between the two portions of the daily rest period must be as short as possible and may on no account exceed one hour before embarkation or after disembarkation, customs formalities being included in the embarkation or disembarkation operations.
El período comprendido entre las dos partes del descanso diario deberá ser lo más corto posible y en ningún caso superior a una hora antes del embarque o después del desembarque incluyéndose las formalidades aduaneras en las operaciones de embarque o de desembarque.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 The disembarkation of persons rescued at sea has proven problematic in some cases.
El desembarco de personas rescatadas en el mar se ha revelado problemático en algunos casos.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The reluctance of some coastal States to permit the disembarkation of persons rescued at sea or the imposition of preconditions for disembarkation or penalties on shipping companies can undermine the integrity of the search and rescue regime.
Las reticencias de algunos Estados ribereños a permitir el desembarco de personas rescatadas en el mar o la imposición de requisitos para dicho desembarco o de penas a las compañías navieras pueden socavar la integridad del régimen de salvamento y rescate.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Will the client require assistance: with luggage during boarding and disembarkation during the journey at the destination?
Si el cliente necesita asistencia: con el equipaje, para embarcar y desembarcar, durante el viaje, en el punto de destino?
Example taken from data source: EUbookshop_v2