Desaprobar (en. Disapprove)

Translation into Spanish

Zhou was allegedly not jealous of Tian, but she did disapprove of her haughty behavior.
Zhou no estaba celosa de Tian pero desaprobaba su comportamiento altivo.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Moreover, it is added that radio and television stations are obliged not only to avoid any provocation, but to disapprove any form of xenophobia or hate against persons belonging to any nationality.
Además, se añade que las estaciones de radio y televisión están obligadas no sólo a evitar toda provocación, sino a desaprobar toda forma de xenofobia o de odio contra personas pertenecientes a cualquier nacionalidad.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The recommendation by the majority of the Legal Committee was that although we disapprove in principle of the idea of the dual mandate wherever that might operate, in practice we recognize that there are certain advantages flowing to the European Parlia ment in maintaining if not strengthening the ties which this institution has, not necessarily with national par liaments but specifically with regional and local bodies.
La recomendación de la mayoría de la Comisión de Asuntos Jurídicos era que, aunque en principio no estemos de acuerdo con la idea de los dobles mandatos sean cuales fueren los cargos a que se refiere, en la práctica hemos de reconocer que existen ciertas ventajas para el Parlamento Europeo en el mantenimiento, y quizá incluso en el fortalecimiento, de los vínculos que la institución tiene, no necesariamente con los parlamentos nacionales, sino concretamente con órganos regionales y locales.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Furthermore, older relatives may vocally disapprove of the adoption of a child, creating a distinct point of tension.
Más aun, parientes mayores podrían desaprobar verbalmente la adopción de un menor, con lo que se crearía un punto de tensión.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Although some groups or individuals may disapprove of LGBT rights based on religion or social conservatism, the themes of criticism mentioned below may not necessarily imply disapproval of LGBT people or homosexuality by itself.
Aunque algunos grupos o individuos pueden desaprobar los derechos LGBT basándose en la religión o el conservadurismo social, los temas de crítica mencionados a continuación pueden no implicar necesariamente la desaprobación de las personas LGBT o la homosexualidad por sí misma.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
15. Pursuant to paragraph 11 of section 3 of the annex to the Agreement, the Council shall approve a recommendation by the Commission except if a two-thirds majority of its members present and voting in each of the chambers of the Council decides to disapprove a plan of work.
15. De conformidad con el párrafo 11 de la sección 3 del anexo del Acuerdo, el Consejo aprobará una recomendación de la Comisión a menos que el Consejo, por mayoría de dos tercios de sus miembros presentes y votantes en cada una de sus cámaras, decida rechazar el plan de trabajo.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
When discussing matters of detail, Member States would work in small but representative groups, keeping to a strict timetable and supported by knowledgeable expertise, with a clear mandate to approve or disapprove proposals so that larger bodies could focus on strategic issues.
Para examinar detalladamente las cuestiones, los Estados Miembros trabajarían en grupos pequeños pero representativos, ateniéndose a unos plazos estrictos y contando con el apoyo de expertos, con un mandato claro de aprobar o rechazar las propuestas, y así los órganos principales podrían centrarse en las cuestiones estratégicas.
Example taken from data source: UNPC_v1.0