Diagnóstico (en. Diagnosis)

Translation into Spanish

A diagnosis of rhabdomyolysis may be suspected in anyone who has suffered trauma, crush injury or prolonged immobilization, but it may also be identified at a later stage due to deteriorating kidney function (abnormally raised or increasing creatinine and urea levels, falling urine output) or reddish-brown discoloration of the urine.
La rabdomiólisis puede sospecharse en cualquier persona que haya sufrido un traumatismo, una lesión por aplastamiento o una inmovilización prolongada, pero también es posible que se la identifique en una fase posterior debido al deterioro de la función renal (niveles aumentados de creatinina y urea y un descenso del gasto urinario) o a la coloración castaño rojiza de la orina.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1
Currently, unconsciousness or the need for medical sedation at the scene of an accident impairs diagnosis via cognitive exams.
Actualmente, la inconsciencia o la sedación médica requerida en el lugar de un accidente obstaculizan su diagnosis mediante exámenes cognitivos.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Well, first of all, when you have a big chip like this, you need a little bit more informatics, so we designed the system to do automatic diagnosis.
Bueno, en primer lugar, cuando tenemos un chip tan grande como este necesitamos un poco más de informática, así que diseñamos al sistema para hacer diagnósticos automáticos.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
In addition to it playing games that stimulate the brain and get the elderly socially active, the board will also act as a preventative and diagnosis tool.
Aparte de que los juegos estimulan el cerebro y mantienen socialmente activos a los mayores, el tablero actuará también como una herramienta de diagnosis y prevención.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
The manufacturer shall authorise modifications if these modifications are necessary for the diagnosis, servicing, inspection, retrofitting or repair of the vehicle.
El fabricante autorizará la realización de modificaciones si son necesarias para la diagnosis, el mantenimiento, la inspección, la instalación de accesorios o la reparación del vehículo.
Example taken from data source: DGT_v2019
Diagnosis of BSE continues to be a practical problem.
El diagnóstico de EEB sigue siendo un problema práctico.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1
Theories explaining gender diagnosis disparity.
Teorias que explican la disparidad del diagnóstico de género.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402