Desnaturalizar (en. Denature)

Translation into Spanish

They may denature some valuable components.
Pueden desnaturalizar algunos componentes valiosos.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Heat the solution to denature the cellulase.
Calentar la solución para desnaturalizar la celulasa.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Due to the structural integrity of albumin it remains stable under conditions where most other proteins denature.
Debido a la integridad estructural de la albúmina, permanece estable en condiciones en las que la mayoría de las demás proteínas se desnaturalizan.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
These conditions do not reduce or denature active NGF.
Estas condiciones no reducenni desnaturalizan el NGF activo.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Scleroproteins tend not to denature as easily as globular proteins.
Las escleroproteínas no se degradan tan fácilmente como lo hacen las proteínas globulares.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
One of the potential problems is that low pH can denature or partially denature the IgG.
Uno de los posibles problemas es que un pH bajo puede desnaturalizar o desnaturalizar parcialmente la IgG.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Guanidinium chloride is known to denature proteins with a linear relationship between concentration and free energy of unfolding.
Empíricamente se sabe que el hidrocloruro de guanidina desnaturaliza las proteínas en relación lineal entre su concentración y la energía libre de desplegado.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1