Contrarrestar (en. Counteract)
Translation into Spanish
This helps to counteract permanent deformations of the strands.
Esto ayuda a contrarrestar lasdeformaciones permanentes de las hebras.
Example taken from data source: EuroPat_v3 This would counteract the pathogenic nature of these parasites.
De esta forma, se contrarrestaría el carácter patógeno de estos parásitos.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1 Oral contraceptives therefore may worsen the underlying deficiency and counteract the effectiveness of chenodeoxycholic acid in CTX.
Los anticonceptivos orales pueden, por lo tanto, empeorar la deficiencia subyacente y contrarrestar la eficacia del ácido quenodesoxicólico en la XCT.
Example taken from data source: ELRC_2682_v1 The Council, by Regulation (EC) No 847/2009 [5], considered that price undertakings with fixed minimum import prices were no longer appropriate to counteract the injurious effect of dumping.
El Consejo, mediante el Reglamento (CE) no 847/2009 [5], consideró que los compromisos de precios con precios mínimos fijos de importación ya no eran adecuados para contrarrestar el efecto perjudicial del dumping.
Example taken from data source: DGT_v2019 It is possible that the efficiencies brought about by the concentration counteract the effects on competition, and in particular the potential harm to consumers, that it might otherwise have and that, as a consequence, the concentration would not significantly impede effective competition, in the common market or in a substantial part of it, in particular as a result of the creation or strengthening of a dominant position.
Es posible que las eficiencias derivadas de la concentración contrarresten los efectos sobre la competencia y, en particular, el perjuicio potencial para los consumidores que en caso contrario podría resultar de la concentración, y que, como consecuencia de ello, ésta no obstaculice de forma significativa la competencia efectiva, particularmente a consecuencia de la creación o el refuerzo de una posición dominante en el mercado común o en una parte sustancial del mismo.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 To counteract these problems, different methods have been employed.
Para contrarrestar estos problemas, se han empleado diferentes procedimientos.
Example taken from data source: EuroPat_v3 (19) It is necessary to provide that measures should remain in force only for as long as it is necessary to counteract the subsidies or unfair pricing practices causing injury.
(19) Asimismo, es necesario establecer que las medidas deben permanecer en vigor mientras sea necesario para contrarrestar las subvenciones o las prácticas tarifarias desleales que causen el perjuicio.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Synonyms
- balance
- counter
- neutralize
- offset
- mitigate