Cuerpo (en. Corps)
Translation into Spanish
Ensuring environment sustainability was an expanding sector for Mercy Corps.
Garantizar la sostenibilidad del medio ambiente abarcaba un nuevo ámbito para Mercy Corps.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 (Laughter) But we also value esprit de corps and the ability to diplomatically resolve inter-personal conflict while under great stress in remote locations.
(Risas) Pero también valoramos la camaradería y la habilidad para resolver conflictos interpersonales diplomáticamente estando bajo gran presión en lugares remotos.
Example taken from data source: TED2020_v1 NGO: Mercy Corps, ZOA, ACI, Save the Children UK.
ONG: Mercy Corps, ZOA, ACI, Save the Children-Reino Unido.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Corps - I Bavarian Army Corps.
Cuerpo - el I Cuerpo de Ejército Bávaro.
Example taken from data source: XLEnt_v1.2 The arrangements for compensation for service victims in the existing multinational forces, such as the European Corps, are determined on a national basis.
Los arreglos relativos a las indemnizaciones a las víctimas en el seno de las fuerzas multinacionales existentes, como el Cuerpo europeo, siguen teniendo una base nacional.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Retired military officers and commanders told the court that affirmative action was essential to maintaining an integrated officer corps.
Oficiales y comandantes militares retirados dijeron a la Corte que la acción afirmativa era esencial para mantener un cuerpo de oficiales integrado.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Coronavirus - questions raised by Erasmus+ and European Solidarity Corps beneficiary organisations.
Coronavirus: preguntas formuladas por los participantes de Erasmus+ y del Cuerpo Europeo de Solidaridad.
Example taken from data source: ELRC-3470-EC_EUROPA_covid_v1