Constreñir (en. Constrain)
Translation into Spanish
Oh, Monsieur, please don't coerce me or constrain me!
Oh, señor, por favor no me coaccione ni me obligue!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 My last point is that we must work towards an agree ment in GATT which will constrain subsidizing of exports to third countries.
Mi último punto es que debemos trabajar hacia un acuerdo en el GATT que limite las subvenciones de exportaciones de terceros países.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Infrastructure and utilities constrain new investment and need improvement.
La infraestructura y los servicios municipales limitan las nuevas inversiones y deben mejorarse.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The factors that inhibit or constrain implementation will be analysed.
Se analizarán los factores que impiden o limitan la aplicación.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Since then, microlensing has been used to constrain the nature of the dark matter, detect exoplanets, study limb darkening in distant stars, constrain the binary star population, and constrain the structure of the Milky Way's disk.
Desde entonces, el microlente se ha utilizado para restringir la naturaleza de la materia oscura, detectar exoplanetas, estudiar el oscurecimiento de las extremidades en estrellas distantes, restringir la población de estrellas binarias y restringir la estructura de la Disco de Milky Way.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 They've got extra chemical bonds that constrain the shape of the molecule, and this makes them incredibly stable as well as highly potent.
Tienen enlaces químicos extra que inhiben la forma de la molécula, y esto los vuelve increíblemente estables y potentes.
Example taken from data source: TED2020_v1 Poor basic infrastructure and insufficient human skills and education can constrain industrial development.
Una infraestructura básica deficiente y conocimientos y habilidades humanas insuficientes pueden restringir el desarrollo industrial.
Example taken from data source: MultiUN_v1