Carisma (en. Charisma)
Translation into Spanish
It is based on the charisma and interpersonal skills of the power holder.
Se basa en el carisma y las habilidades interpersonales del titular del poder.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 The authority granted to those professors can be linked to academic recognition within the field, to knowledge about the discipline, to strictness in the concepts’ transmission or to charisma.
La autoridad otorgada a dichas figuras puede estar ligada al reconocimiento académico dentro del campo, al saber sobre la disciplina, a la rigurosidad en la transmisión de los conceptos, o al carisma.
Example taken from data source: SciELO_v1 Bredesen hosted the long-running Christian Broadcasting Network television program Charisma.
Bredesen presentó el programa de televisión de larga data Charisma en Christian Broadcasting Network.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Char's abilities and natural charisma allow him to inspire and manipulate.
Las habilidades y carisma natural de Char le permiten incitar y manipular.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 When he finally reached the capital, St. Petersburg, Rasputin used his charisma and connections to win favor with the imperial family’s spiritual advisor.
Cuando llegó finalmente a la capital, San Petersburgo, Rasputín hizo uso de su carisma y conexiones para ganarse el favor del consejero espiritual de la familia imperial.
Example taken from data source: TED2020_v1 Andrea is receptive to The Governor's charisma, but Michonne remains aloof during the conversation.
Andrea es correspondida al carisma del Gobernador, pero Michonne permanece distante durante la conversación.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 There have been a number of retrospective analyses, however, to evaluate this effect in patients treated with clopidogrel for whom there are genotyping results: CURE (n = 2721), CHARISMA (n = 2428), CLARITY-TIMI 28 (n = 227), TRITON-TIMI 38 (n = 1477), and ACTIVE-A (n = 601), as well as a number of published cohort studies.
No obstante ha habido algunos análisis retrospectivos, para evaluar este efecto en pacientes tratados con clopidogrel para los cuales hay resultados genotípicos: CURE (n = 2721), CHARISMA (n = 2428), CLARITY-TIMI 28 (n = 227) y TRITON TIMI 38 (n = 1477), y ACTIVE-A (n = 601), así como un número de estudios de cohorte publicados.
Example taken from data source: ELRC_2682_v1