Cobrable (en. Chargeable)

Translation into Spanish

From fire alarms to intruder alarms, security systems require a complicated power supply fed by both alternating current (AC) through the national grid and direct current (DC) through chargeable batteries.
Los sistemas de seguridad, desde las alarmas de incendio hasta las alarmas de intrusión, requieren una fuente de alimentación compleja que admite tanto corriente alterna (CA) a través de la red eléctrica nacional, como corriente continua (CC) a través de baterías recargables.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Amendments shall be made as soon as the party required to issue the invoice becomes aware of the circumstances requiring issuance of an amending invoice, provided that less than four years have passed since the tax was chargeable or, if applicable, from the date on which the circumstances set forth in Article 80 of 37/1992 occurred, necessitating a modification to the taxable amount subject to Value Added Tax.
La rectificación se efectuará tan pronto como el obligado a expedir la factura tenga constancia de las circunstancias que obligan a su expedición siempre que no hubieran transcurrido cuatro años a partir del momento en que se devengó el impuesto o, en su caso, de la fecha en que se hayan producido las circunstancias reguladas en el artículo 80 de la Ley 37/1992, que dan lugar a la modificación de la base imponible del Impuesto sobre el Valor Añadido.
Example taken from data source: ELRC-1084-Agencia_Tributaria_v1
Article 14 provides that double taxation is deemed to be eliminated if either the profits are included in the taxable profits of one enterprise in one State only or the tax chargeable on those profits in one State is reduced by an amount equal to the tax chargeable on them in the other.
De conformidad con el artículo 14, se considerará suprimida la doble tributación cuando los beneficios se hallen incluidos en el cálculo de beneficios sujetos a imposición en un solo Estado o cuando el importe del impuesto al que se hallen sujetos dichos beneficios en un Estado se disminuya en un importe igual al del impuesto que los grave en el otro Estado.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Before we sleep my husband and I make sure to charge our two phones, two computers and of course our re-chargeable small lamp.
Antes de ir a dormir, mi marido y yo nos aseguramos de haber cargado nuestros dos teléfonos, dos computadoras y, por supuesto, nuestra pequeña lámpara de batería recargable.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
The Community budgetary procedure remains applicable as far as any subsidies chargeable to the general budget of the European Union are concerned.
El procedimiento presupuestario de la Comunidad seguirá siendo aplicable siempre que se trate de subvenciones imputables al presupuesto general de la Unión Europea.
Example taken from data source: DGT_v2019
Which are chargeable to Irish corporation tax.
Que estén sujetos al impuesto de sociedades irlandés.
Example taken from data source: DGT_v2019
Similarly they shall levy the same rate of excise duty on all products chargeable with the duty on other sparkling fermented beverages.
Del mismo modo, aplicarán el mismo tipo a todos los productos sujetos al impuesto especial sobre otras bebidas fermentadas espumosas.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0