Cuadro (en. Cadre)

Translation into Spanish

However, the cadre had decided I wasn’t going to be able to ride the Chinook.
Sin embargo, el cuadro decidió que no me iba a permitir montar en el Chinook.
Example taken from data source: TED2020_v1
I could see the cadre huddled up, discussing, mulling it over.
Pude ver al cuadro apretujado, discutiendo, reflexionando.
Example taken from data source: TED2020_v1
How would you like a three-year contract, guaranteed a Cadre credit line and a beachfront condo?
Te gustaría un contrato garantizado por tres años una línea de crédito Cadre y un apartamento en la playa?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
A treatment of 2X imidazolinone herbicides, Arsenal (Imazapyr 75 g a.i/ha) and Cadre (Imazapic 24 g a.i/ha) in a water solution with a non-ionic surfactant (Citowet) at the rate of 0.25% (v/v) was applied at the four to five leaf stage of the rice plants.
Se aplicó un tratamiento de 2X herbicidas de imidazolinona, Arsenal (Imazapir 75 g a.i/ha) y Cadre (Imazapic 24 g a.i/ha) en una solución acuosa con un tensioactivo no iónico (Citowet) a una tasa del 0,25% (v/v) en el estadio de cuatro a cinco hojas de las plantas de arroz.
Example taken from data source: EuroPat_v3
However, a key longterm need is the building up of a cadre of experienced economic development specialists.
Sin embargo, una necesidad clave a largo plazo es el establecimiento de un cuadro de especialistas con experiencia en desarrollo económico.
Example taken from data source: EUbookshop_v2
Krivoshein's corps alone lost nearly 90% of its command cadre.
El cuerpo de Krivoshéin fue el único que perdió casi el 90% de sus cuadros de comando.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Until capacity is built up within a greater number of CSOs, human rights budget work will need to rely on the same cadre of budget analysts.
Hasta que se consiga suficiente capacitación en un mayor número de OSCs, el trabajo presupuestario sobre derechos humanos necesitará basarse en el mismo cuadro de analistas de presupuestos.
Example taken from data source: SciELO_v1