Frágil (en. Brittle)

Translation into Spanish

Hirsutism, eyelash/eyebrow changes and brittle and loose nails.
Hirsutismo, cambios en las pestañas/cejas y uñas quebradizas y sueltas.
Example taken from data source: EMEA_v3
Because ships in the North Atlantic were subjected to low temperatures, they were susceptible to brittle failure.
Como los barcos en el Atlántico Norte se veían sometidos a bajas temperaturas, eran susceptibles a la rotura frágil.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
And there are brittle stars that produce bands of light that dance along their arms.
Y hay otras que producen bandas de luz que danzan por sus brazos.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
The project team performed the first consistent study linking the onset of brittle behaviour to the crystal fraction in the magma.
El equipo del proyecto realizó el primer estudio sistemático para relacionar el comportamiento frágil y la fracción de cristal en el magma.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Reasons for initiation of continuous intra-peritoneal insulin infusion (CIPII) were brittle diabetes in 62.7%, hypoglycaemia in 29.2%, insulin peripheral resistance in 5.0% and hypoglycaemia and brittle diabetes in 3.1%.
Las razones para iniciar una perfusión intraperitoneal continua de insulina (PIPCI) fueron diabetes inestable en un 62,7%, hipoglucemia en un 29, 2%, resistencia periférica a la insulina en un 5, 0% e hipoglucemia y diabetes inestable e un 3,1%.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1
Cuprates are notoriously difficult materials to work with, because they are very brittle.
Los cupratos son materiales muy difíciles de trabajar, por ser extremadamente frágiles.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
The rubber rings (10) under the hexagon nuts (8) should not be brittle or cracked.
Los anillos de caucho (10) colocados debajo de las tuercas hexagonales (8) no deberán quebrarse ni fisurarse.
Example taken from data source: DGT_v2019