Fuerte (en. Bouncing)
Translation into Spanish
In recent stories, the Academy has been run by long-term Legionnaires Duplicate Damsel and Bouncing Boy, a married couple who take on quasi-parental roles with the students.
En las historias recientes, la Academia ha sido dirigida por largo tiempo por los legionarios Duplicate Damsel y Bouncing Boy, una pareja casada que asumieron funciones de apadrinamiento con los estudiantes.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 They were also used to protect dams, and led to the development of bouncing bombs to defeat them, as in Operation Chastise.
También se usaron para proteger presas y también ayudaron a desarrollar las bombas de rebote para poder sortearlas como en la Operación Chastise.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 So, that's in my head, testicles are on my chin, thoughts are bouncing around.
Saben, eso está en mi cabeza, los testículos están en mi barbilla, los pensamientos brincan alrededor.
Example taken from data source: TED2020_v1 The Bouncing Souls released their ninth studio album, Comet on June 12, 2012 via Rise Records, their first album for that label.
Éste disco salió al mercado también en versión vinilo The Bouncing Souls lanzó su noveno disco de estudio, Comet el 12 de junio de 2012, mediante Rise Records, su primer trabajo para la discográfica.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 File bouncing facilitates the following scenarios.
El rebote de archivos facilita los siguientes escenarios.
Example taken from data source: EuroPat_v3 But, the preliminary data for 2010 show that the economy of the Republic of Moldova is gradually bouncing back with a 6.9% growth.
No obstante, los datos preliminares relativos a 2010 indican que la economía de la República de Moldova se está recuperando gradualmente, con un crecimiento del 6,9%.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Markets may be bouncing back, but incomes and jobs are not.
Los mercados pueden recuperarse, pero no los ingresos y los empleos.
Example taken from data source: UNPC_v1.0