Puesto (en. Booth)
Translation into Spanish
In the 2005-2006 electoral process, women represented 55.41% of polling booth officials and 52% of polling booth presidents, while the equivalent figures for 2008-2009 were 55.63% and 53%.
En el proceso electoral 2005-2006, del total de los funcionarios de casilla, las mujeres conformaron el 55,41% y ocuparon el 52% de las presidencias, mientras que en 2008-2009, fueron el 55,63% y ocuparon el 53% de las presidencias.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The Special Rapporteur found a telephone directory by the telephone booth giving the numbers of consulates.
La Relatora Especial constató que había un listado de teléfonos al lado de la cabina telefónica con los números de las representaciones consulares.
Example taken from data source: MultiUN_v1 I was asked by Wilsonart International, a plastic laminate company, which is the largest plastic laminate company in the world - they asked me to design a trade show booth for exhibition at the International Contemporary Furniture Fair in New York, in 2000.
Me pidió Wilsonart International, una compañía de plástico laminado la mayor empresa de laminados del mundo, me pidió diseñar una cabina para demostración comercial para exhibirla en la Feria Internacional de Muebles Contemporáneos en Nueva York, en el año 2000.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Although I helped with the construction and logistics, it’s important for me that the local people manage the truck, the photo booth, and all the operations themselves.
A pesar de que ayudé con la construcción y la logística, para mí es importante que los habitantes locales operen el camión, la cabina de fotos, y todas las operaciones en sí mismas.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 And remember, the vote is encrypted from the moment you leave the voting booth, so if an election official wants to find out how you voted, they will not be able to.
Y recuerden que el voto está encriptado desde el momento en que abandonaron la sala de votación entonces, si una autoridad electoral quiere averiguar cómo votaron no podrá hacerlo.
Example taken from data source: TED2020_v1 Satow, Ernest M., Satow '; s Guide to Diplomatic Practice, Lord Gore-Booth (ed)., 5th edition (London, Longmans Green, 1979).
Satow, Ernest M., Satow '; s Guide to Diplomatic Practice, Lord Gore-Booth (editor), 5ª edición (Londres, Longmans Green, 1979).
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The problem was most acute in the Arabic booth.
El problema es más serio en la cabina árabe.
Example taken from data source: UNPC_v1.0