Contrario (en. Averse)
Translation into Spanish
Some rural families are averse to sending their daughters to coeducational schools.
Algunas familias rurales son reacias a enviar a sus hijas a centros escolares mixtos.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Albanians are traditionally tolerant and averse to any form of extremism.
Los albaneses son tradicionalmente tolerantes y rechazan toda forma de extremismo.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Reducing a stock below a certain biomass effectively removes much of its resilience to withstand natural fluctuations in the environment, reinforcing the need for risk-averse conservation measures.
La reducción de una población por debajo de cierta biomasa la priva degran parte de su capacidad de hacer frente a las fluctuaciones naturales del medio e incrementa la necesidad de medidas de conservación refractarias al riesgo.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Yeah, it's a risk-averse world out there, isn't it?
Claro, es un mundo adverso al riesgo, ¿verdad?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 He it is Who hath sent His messenger with the guidance and the Religion of Truth, that He may cause it to prevail over all religion, however much the idolaters may be averse.
Él es Quien ha mandado a Su Enviado con la Dirección y con la religión verdadera para que, a despecho de los asociadores, prevalezca sobre toda otra religión.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Furthermore, mucosal administration can typically be performed by an untrained person, including the individual to be treated, and young children arc typically not as averse to mucosal administration as to parenteral administration.
Además, la administración a las mucosas se puede realizar típicamente mediante una persona no entrenada, incluyendo la persona a tratar, y los niños típicamente no se oponen a la administración a las mucosas como a la administración parenteral.
Example taken from data source: EuroPat_v3 This proxy is appropriate because a rational risk-averse entity, such as a producer, processor or consumer of commodities or emission allowances, is deemed to hedge the volume of the commercial activity of its main business with an equivalent volume of commodity derivatives, emission allowances or derivatives thereof.
Esta aproximación resulta adecuada porque se supone que una entidad racional con aversión al riesgo, como un productor, un transformador o un consumidor de materias primas o de derechos de emisión, cubre el volumen de la actividad comercial de su actividad principal con un volumen equivalente de derivados sobre materias primas, derechos de emisión o derivados de estos.
Example taken from data source: DGT_v2019