Por mal camino (en. Astray)
Translation into Spanish
In 1997, he left Beirut on a boat, but the boat went astray and ended up in Israel, from where he was expelled to Lebanon.
En 1997 abandonó Beirut en barco, pero el barco perdió el rumbo y él acabó en Israel, de donde fue expulsado de nuevo al Líbano.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 But in other important policy choices, populist parties could lead Europe astray.
Pero en otras cuestiones importantes relacionadas con las políticas, los partidos populistas podrían llevar a Europa por mal camino.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 It is indeed sad to note that much of the dream has gone astray.
Sin lugar a dudas es triste constatar que buena parte del sueño se ha esfumado.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 They have gone astray and are not guided.
Están extraviados, no están bien dirigidos.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Every glowing path that goes astray.
Cada camino brillante que no acertes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 She is the author of Lost in Math: How Beauty Leads Physics Astray, which explores the concept of elegance in fundamental physics and cosmology.
Es autora del libro Lost in Math: How Beauty Leads Physics Astray, donde explica de manera accesible al público general conceptos fundamentales de física y cosmología.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 We're ready because we've seen, in the financial crisis of 2008, how our fetish for economic growth led us so far astray.
Estamos listos porque vimos la crisis financiera de 2008, y cómo nuestro fetiche del crecimiento económico nos llevó por mal camino.
Example taken from data source: TED2020_v1