Nombrar (en. Appoint)
Translation into Spanish
Each Member State shall appoint an auctioneer.
Cada Estado miembro designará a un subastador.
Example taken from data source: DGT_v2019 The Supervisory Committee shall appoint its chairman.
El Comité de vigilancia designará a su presidente.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 On the basis of such proposals, the Governing Council shall appoint members of the T2S Programme Board on 23 April 2009.
De entre los nombres propuestos, el Consejo de Gobierno nombrará a los miembros del Consejo del Programa T2S el 23 de abril de 2009.
Example taken from data source: ECB_v1 Terms in office have expired for the prosecutor-general, members of the national election commission, and supreme court justices, but no successors have been named, because Maduro is unwilling to negotiate with the opposition and lacks the two-thirds majority in the National Assembly needed to appoint officials of his choosing.
Ya se han cumplido los mandatos del fiscal general, de los miembros del consejo nacional electoral y de los jueces de la corte suprema, pero no se ha nombrado a ningún sucesor porque Maduro se niega a negociar con la oposición y en la Asamblea Nacional carece de la mayoría de dos tercios necesaria para nombrar a las autoridades que él escoja.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 And whosoever fears God, He will appoint for him a way out.
A quien teme a Alá, Él le da una salida.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Since 2001 the provisions have standardised the requirement for independent financial audit for all strands of the programme and oblige the beneficiary to appoint an auditor to verify expenditure records.
Desde 2001 las disposiciones han uniformizado la exigencia de auditora financiera independiente en todos los mbitos del programa e imponen que el beneficiario designe un auditor para la verificacin del estado de gastos.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 As quickly as possible and within three months of notification, the European Parliament may submit its views for consideration to the Council, which shall then appoint those members.
Tan pronto como sea posible y en el plazo de tres meses a partir de la notificación, el Parlamento Europeo someterá su punto de vista a la consideración del Consejo, que nombrará a los miembros.
Example taken from data source: ELRC-2881-EU_publications_medi_v1