Amonestar (en. Admonish)

Translation into Spanish

The court can either admonish and release the accused child, or let the parents, or concerned authorities take care of the child under prescribed conditions.
El tribunal puede bien amonestar y dejar en libertad al niño acusado o dejar que los padres o autoridades competentes se ocupen del niño en las condiciones prescritas.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
But we also admonish all States that terrorism cannot be an excuse to limit freedom and to dispense with the very liberties that we are trying to defend and that form the foundations of free and democratic societies.
Pero también recordamos a todos los Estados que el terrorismo no puede ser una excusa para limitar la libertad y para prescindir de las libertades que justamente estamos tratando de defender y que constituyen los cimientos de las sociedades libres y democráticas.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Sadako told me she had to admonish you.
Sadako me dijo que tenía que amonestar a usted.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
But, just as he could use words to admonish, he could use them to build up hope.
Pero, al igual que él podía usar las palabras para amonestar, también podía utilizarlas para construir esperanza.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
In so far as the Agency, in the course of the activities within its competence, ascertains that the provisions of this Act governing the processing of personal data have been violated, it has the right to warn or admonish the personal data filing system controller, the user or the processing official the data about the irregularities in the personal data processing and issue a decision.
En la medida en que la Agencia, en el curso de las actividades de su competencia, compruebe que se han violado las disposiciones de la presente Ley por las que se rige el procesamiento de los datos personales, tendrá derecho a advertir o amonestar al controlador del sistema de archivo de los datos personales, los usuarios o los funcionarios encargados del procesamiento de los datos acerca de las irregularidades en el procesamiento de los datos personales y.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The purpose of penalties is to reform, rehabilitate, educate, discipline and admonish.
La finalidad de los castigos es reformar, rehabilitar, educar, someter a disciplina y amonestar.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
We admonish the government to stop lying and to start conceiving that what they are doing to the education, they are doing it not only against themselves but against the homeland as well.
Exhortamos al gobierno a que deje de mentir y que empiece a concebir que lo que está haciéndole a la educación, no solamente lo están haciendo contra ellos mismos, sino contra la partia también.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4