Abandonar (en. Abandon)

Translation into Spanish

The document navigation tool may abandon this path immediately or abandon it after the path has been aborted a certain number of times.
La herramienta de navegacion de documentos puede abandonar esta ruta inmediatamente o abandonarla después de que la ruta ha sido abortada cierto numero de veces.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Canada urged the Government to abandon those practices.
El Canadá insta a ese Gobierno a que abandone dichas prácticas.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Furthermore, the ongoing restructuring efforts made by the Community industry show that it is not ready to abandon this segment of production.
Además, los actuales esfuerzos de reestructuración de la industria de la Comunidad indican que no está dispuesta a abandonar este sector de producción.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
We cannot abandon them at this time.
No podemos abandonarlos en el momento actual.
Example taken from data source: MultiUN_v1
It is impossible for the government to abandon French soil without emigrating, without deserting.
Es imposible que el gobierno abandone el suelo francés sin emigrar, sin desertar.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Findings reveal that the lower caste is more likely to abandon self-help groups and their groups are more likely to fail.
Las conclusiones revelan que es más probable que la casta más baja abandone los grupos de autoayuda y que sus grupos tienen más probabilidades de fracasar.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1
The Commission has decided to abandon training maps as of 2012 because they had become too much of a bureaucratic exercise, rather than a real needs analysis.
La Comisión decidió abandonar a partir de 2012 las trayectorias individuales de formación, ya que se habían convertido en un ejercicio burocrático, en lugar de constituir un análisis de las necesidades reales.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1

Synonyms