Снятие (en. Withdrawal)
Translation into Russian
We demand the withdrawal of US troops from Indochina.
Мы требуем вывода войск США из Индокитая.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Evangelos Meimarakis: Actually, we voted for Greece to move along the European path, because we understand all too well the devastating consequences that would have followed the country's withdrawal from the EU.
Вангелис Меймаракис: На самом деле мы проголосовали за движение Греции по европейскому пути, потому что хорошо представляем, к каким губительным последствиям привел бы выход страны из ЕС.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 Withdrawal over open roads without adequate fighter support very costly.
Отступление по дорогам без поддержки истребителей обойдется очень дорого.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Germans should consider the following thought experiment: withdrawal from the euro.
Немцам следует рассмотреть следующий мысленный эксперимент: уход от евро.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Americas military withdrawal from Iraq will indeed be a gift to Iran.
Вывод американских войск из Ирака действительно будет подарком для Ирана.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 It is clearly evident that, in situations of chronic financial loss, where dismissal is virtually impossible, the only means of survival for the collective farms is through the withdrawal of investment and the progressive sale of the cows, in order to ensure the payment of wages.
Очевидно, что в ситуации хронических финансовых убытков, когда увольнения практически невозможны, единственным способом выживания коллективных хозяйств является продажа по мере необходимости коров, чтобы обеспечить выплату зарплат.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 On the other hand, the effect of the withdrawal of an objection could not be compared with the effect of the withdrawal of a reservation.
Напротив, последствия снятия возражения нельзя уподоблять последствиям снятия оговорки.
Example taken from data source: MultiUN_v1