Ордер (en. Warrant)

Translation into Russian

Most of the time it doesn't create any kind of mischief, but it does warrant looking at, so I'm happy we've got an opportunity to look at it today, make sure that it's not growing, it's not creating any problems.
Чаще всего это не приводит к каким-либо проблемам, но за этим надо присматривать, поэтому я рад, что у нас есть возможность посмотреть это сегодня, убедиться, что оно не увеличивается, не создаёт никаких проблем.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
If a party gives consent to a search, a warrant is not required.
Если человек добровольно даёт согласие на проведение обыска, ордер не требуется.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Operating conditions, transmission requirements, and control settings are used separately or used in conjunction to determine whether benefits of multi-antenna receive diversity, such as higher link capacity, higher data throughput, lower transmit power, and lower error rate, warrant the higher power cost of the diversity.
Рабочие условия, требования передачи и установки управления, используют отдельно или используют совместно, чтобы определять, оправдывают ли преимущества разнесения приема с помощью множественного числа антенн более высокую пропускную способность, более высокую пропускную способность данных, более низкую мощность передачи и более низкую частоту ошибок, большую стоимость мощности разнесения приема.
Example taken from data source: ParaPat_v0
Several regional issues warrant special attention.
Ряд региональных вопросов требует особого внимания.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Moreover, the opinion said that the failure to get a warrant was not justified.
Более того, в заключении говорилось, что отказ получить ордер на прослушивание не был оправданным.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Arseny Yatsenko commented on his arrest warrant.
Арсений Яценюк прокомментировал свой заочный арест.
Example taken from data source: News_Ru_v0
And verily We sent Moses with Our revelations and a clear warrant.
Мы послали Мусу с Нашими знамениями и ясными доводами.
Example taken from data source: Tanzil_v1