Стервятник (en. Vulture)

Translation into Russian

The risk of litigation had also increased, especially because of a lack of collective representation mechanisms, the presence of vulture investors or legal implications in bilateral investment treaties.
Также возрос риск судебных тяжб, что обусловлено отсутствием механизмов коллективного представительства, наличием инвесторов-хищников либо правовыми последствиями, предусмотренными в двусторонних инвестиционных договорах.
Example taken from data source: MultiUN_v1
For example, a new framework should include clauses providing for stays of litigation while the restructuring is being carried out, thus limiting the scope for disruptive behavior by vulture funds.
Например, новые правила должны содержать пункты, гарантирующие приостановку судебных разбирательств на время проведения реструктуризации, что ограничит масштабы деструктивного поведения фондов-стервятников.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
To conserve vulture populations, vulture feeding stations have been set up in a number of different Asian countries such as Cambodia, India, Pakistan and Nepal.
Для сохранения популяций стервятников в ряде азиатских стран, таких как Камбоджа, Индия, Пакистан и Непал, были созданы специальные места для кормления хищных птиц.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
It had been said that vulture funds had the effect of a bomb thrown at the world economic system.
Было сказано, что фонды-стервятники производят эффект бомбы, сброшенной на мировую экономическую систему.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
But while better CACs certainly would complicate life for vulture funds, they are not a comprehensive solution.
Без сомнения, усовершенствованные CAC усложнят жизнь фондам-стервятникам, но они не являются исчерпывающим решением.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Argentina also recovered access to international credit markets following a settlement with so-called vulture funds over a debt dispute that had lasted more than a decade.
Кроме того, Аргентина восстановила доступ к международным рынкам кредитования, договорившись с так называемыми фондами-стервятниками об окончании длившегося более десяти лет спора по поводу возврата долга.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Further scene include a kiosk containing a cat-headed god and Anubis, Hapi, Qebehsenuef, Horus-Irbakef, Thoth, Isis, Neith, Horus, and a kiosk containing Mut as vulture, a bird-headed god, and full-face god.
Далее сцены включают богиню с головой кошки, Анубиса, Хапи, Квебехсенуфа, Гора-Ирбакефа, Тота, Исиду, Нейт, Гора, Мут в виде стервятника, божество с головой птицы, Хатхор.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402

Synonyms