Жизненно важный (en. Vital)

Translation into Russian

The party press was a vital element of the SDAP's political strategy.
Партийная пресса была жизненно важным элементом политической стратегии SDAP.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
In some cases, viruses spread further, even into the blood and vital organs.
В некоторых случаях вирусы распространяются дальше, проникая в кровь и жизненно важные органы.
Example taken from data source: TED2020_v1
The current Conference offered a vital opportunity.
Нынешняя Конференция дает важнейшую возможность.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Its task remains vital and urgent.
Эта задача остается важной и неотложной.
Example taken from data source: MultiUN_v1
It's just as vital that we protect the next veteran's health care whistleblower alerting us to overcrowded hospitals, or the next environmental worker sounding the alarm about Flint's dirty water, or a Wall Street insider warning us of the next financial crisis.
Жизненно важно защищать будущих разоблачителей системы здравоохранения, сообщающих нам о переполненных больницах, или будущих работников охраны окружающей среды, поднимающих тревогу по поводу загрязнения воды во Флинте, или информаторов с Уолл Стрит, предупреждающих о следующем финансовом кризисе.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
Now that we are 7 thousand million human beings on the planet, demographic development will involve a doubling of demand for electricity by 2050, unless a huge proportion of the world's population is deprived of a vital element.
Сейчас нас 7 тысяч миллионов людей на планете, демографическое развитие повлечет за собой удвоение потребности в электричестве к 2050 году, если только огромная часть мирового населения не будет лишена жизненно важных элементов.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Before he can give any vital information, he is shot an unknown assassin making him fall to his death.
Прежде чем он смог дать какую-либо жизненно важную информацию, в него стреляет неизвестный убийца, заставляя его упасть и разбиться насмерть.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402