Доблесть (en. Valor)

Translation into Russian

And they reached the vertices of valor on all the frontiers of this ruthless war.
И достигали вершин доблести на всех рубежах этой беспощадной войны.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Awarded the distinction "Civil valor" - 2011.
Удостоен Знака отличия "Гражданская доблесть"- 2011 год.
Example taken from data source: CCAligned_v1
The Medal of Valor is an award for bravery, usually awarded to officers for individual acts of extraordinary bravery or heroism performed in the line of duty at extreme and life-threatening personal risk.
Медаль За отвагу - это награда за храбрость, обычно присуждаемая офицерам за отдельные действия необычайной храбрости или героизма, совершенные в строгом соответствии с чрезвычайным и опасным для жизни персональным риском.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Nevertheless, he managed to repulse an enemy attack with a grenade and bayoneted Japanese soldiers.[7] After receiving first aid and defying orders, he returned to the front fifteen minutes later and remained there while leading his men until directed by the Medical Officer to return to the rear.[15] For his efforts during the raid, he was awarded with the Navy Cross by the United States Navy, the second highest military decoration for valor and extraordinary heroism in combat.[16].
Тем не менее, ему удалось отбить вражескую атаку с гранатой и штыками японских солдат.[7] После получения первой помощи, повиновался приказу, вернулся на фронт пятнадцать минут спустя и оставался там по указанию врача, после вернулся в тыл.[15] За усилия во время битвы Виктор был награжден военно-морским крестом ВМС США, второй по значимости военной наградой за храбрость и проявленный героизм в бою.[16].
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
We honor you for your valor and steadfastness in the light.
Мы чествуем вас за вашу доблесть и стойкость в свете.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
It buzzes along for a while, the promising plot innovations inviting suspension of disbelief, before by-the-numbers implausibility, over-the-top valor and unsavory contrivances take over and the line goes dead.
На какое-то время он проносится с многообещающими сюжетными нововведениями, призывающими приостановить неверие, прежде чем предсказуемая неправдоподобность, чрезмерная доблесть и сомнительные ухищрения берут верх, и черта перестаёт работать.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
This is 40 km/h faster than the cruising speed declared for the V-280 Valor.
Этот результат на 40 км/ч превосходит заявленную для V-280 Valor крейсерскую скорость.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1

Synonyms