Неземной (en. Unearthly)

Translation into Russian

But still of interest to the divine, unearthly - to know, see Communion - is very high.
Но все равно интерес к божественному, неземному - познать, увидеть, причаститься - очень велик.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
The representative of an unearthly civilization arranges hunting.
Представитель неземной цивилизации устраивает охоту.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
A little boy grows up and opens in himself unearthly possibilities.
Маленький мальчик вырастает и открывает в себе неземные возможности.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
As the participants of the banking market point out, in the standard scheme of illegal cash withdrawal of the funds in order to obtain the possibility of their unearthly use, "a certain yurt" is used.
Как указывают участники банковского рынка, в стандартной схеме незаконного обналичивания средств маткапитала для получения возможности их нецелевого использования как раз и используется "некое юрлицо".
Example taken from data source: News_Ru_v0
They do all this unearthly beauty, declare you a friend - a kunak, are forced to swear: You will come to them yet - to consider, to try, to remember.
Они обрушивают на тебя всю эту неземную красоту, объявляют тебя другом - кунаком, заставляют поклясться: Ты приедешь к ним еще - рассмотреть, распробовать, запомнить.
Example taken from data source: News_Ru_v0
10 Beaches of unearthly beauty that actually came to us from nightmares.
10 Пляжей неземной красоты, которые пришли к нам из ночных кошмаров.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Most often, all colored with Photoshop to color in the wild in an attempt to convey the "unearthly" beauty of the places where it was possible to visit the tourist.
Чаще всего все это расцвечено в фотошопе в дикие цвета в попытке передать "неземную" красоту мест, где удалось побывать туристу.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9