Мерцающий (en. Twinkling)

Translation into Russian

Gradually, the world teems with a thousand little truths twinkling here and there, filling this vacuum, plugging that useless hole, connecting things to one another, dropping the missing piece of the jigsaw puzzle into place, and everything ties together as one continuous message - every moment things whisper in our ear and destiny speaks in a dove feather lifted by the wind.
Постепенно мир заполняется тысячью маленьких истин, которые зажигаются здесь, там, там, которые заполняют этот пробел, затыкают эту бесполезную пустоту, наводят мосты между вещами, ставят на место недостающий кусок головоломки, и все связывается в одном непрерывном послании - каждое мгновение вещи шепчут в наше ухо, и судьба говорит в пролетающем голубином перышке.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
Nor do twisted thinking and depression vanish in a twinkling.
Точно так же, искаженное мышление и депрессия не исчезают в один миг.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
The twinkling lights, Violins, girls giggling about something.
Мерцающие огоньки, скрипки, девочки, хихикающие о чем то.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Now, do you think if one of those twinkling little lights suddenly went out, anybody would notice?
Так что, как ты думаешь, если один из этих мерцающих огоньков вдруг погаснет, кто-то заметит?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Planetary systems outside our own are like distant cities whose lights we can see twinkling, but whose streets we can't walk.
Планетарные системы, находящиеся за пределами нашей - как далекие города, чьи мигающие огни мы можем видеть, но по улицам которых не можем ходить.
Example taken from data source: QED_v2.0a
In total, 136 modern lamps are operated by remote SMS commands, changing their colours and creating different lighting scenarios: gradient lighting, waves, rainbow, Russian tricolor flag, a twinkling fire, and a lot more.
136 Современных светильников управляются дистанционно посредством SMS-команд, меняя цвета и создавая различные сценарии освещения: плавные переливы, волны, радугу, российский триколор, эффект мерцающего огня и многое другое.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
With these nutrition tips and advice for the usual everyday life, you can get slim legs in the twinkling of an eye.
С этими советами по питанию и советами для обычной повседневной жизни вы можете получить тонкие ноги в мгновение ока.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9

Synonyms