Сделка (en. Transaction)

Translation into Russian

Every time we send a message, make a call, or complete a transaction, we leave digital traces.
Каждый раз, когда отправляем сообщение, совершаем звонок или транзакцию, мы оставляем цифровые следы.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
When you enter a Start-Transaction command while another transaction is in progress, the commands join the existing transaction as a new "subscriber" and the subscriber count is incremented.
При вводе команды Start-Transaction во время выполнения другой транзакции команды присоединяются к существующей транзакции в качестве нового "подписчика", и количество подписчиков увеличивается.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9
The concept of transaction costs as an economic category is described, the economic substance of the concept of transaction costs is revealed and analysis of interpretations of the above concepts is filed.
Описывается понятие трансакционных издержек как экономической категории, раскрывается экономическая сущность понятия трансакционных издержек и приведена обобщенная характеристика трактовки вышеуказанного понятия.
Example taken from data source: ELRC-5183-SciPar_Ukraine_v1
It's a professional relationship, a transaction.
Это - профессиональные отношения, сделка.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
The use of multiple inputs corresponds to the use of multiple coins in a cash transaction.
Использование нескольких входов соответствует использованию нескольких монет в денежных транзакциях.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Co-organizer[15] of the transaction for the sale of the project to Gazprom-Media Holding.
Соорганизатор[15] сделки по продаже проекта холдингу Газпром-Медиа.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
And then, on the other side of that transaction, we have 1000 Yuan that need to be converted into dollars.
Далее, с другой стороны данной транзакции, мы имеем 1000 юаней, которые следует обменять на доллары.
Example taken from data source: QED_v2.0a