Топтать (en. Trample)
Translation into Russian
We'll march on Spain and trample King Philip into the dust.
Мы выступим на Испанию и сотрем Короля Филиппа в порошок.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 He deplores the use of religion as a justification of otherwise immoral acts, acts which trample on the human rights of other human beings.
Он глубоко сожалеет по поводу использования религии в качестве оправдания аморальных в противном случае действий - действий, которые ведут к попранию прав человека других людей.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 It is some kind of a paradise: you go to the vineyards, you collect ripe bunches all day long under the hot Crimean sun, you trample grapes in tubs barefooted.
Это же рай какой-то: едешь к виноградникам, весь день собираешь зрелые гроздья под жарким крымским солнцем, топчешь босыми ногами виноград в чанах.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Oh, no, they're gonna trample us!
О, нет, они растопчут нас!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 And forgets that the foot may crush them, or that the wild animal may trample them.
И забывает, что нога может раздавить их и полевой зверь может растоптать их.
Example taken from data source: bible-uedin_v1 On the banks of the Danube there are many cities where one can trample Christmas shopping, and Bratislava is not the most popular of them.
На берегах Дуная есть много городов, где можно предаваться рождественскому шопингу, и Братислава - не самый популярный из них.
Example taken from data source: News_Ru_v0 We are also alarmed that powerful States, which daily preach peace and good governance, continue to trample with impunity upon the sovereignty of poor and weak nations.
Мы также встревожены тем, что могущественные государства, которые ежедневно проповедуют мир и благое управление, продолжают безнаказанно попирать суверенитет бедных и слабых государств.
Example taken from data source: UNPC_v1.0