Трудящийся (en. Toiling)
Translation into Russian
Nameless despair is man's only reward for living and toiling under the temporal sun of mortal existence.
Невыразимое отчаяние - единственная награда человека за жизнь, прожитую в трудах под бренным солнцем смертного существования.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 The victims range from a 12-year-old girl in the Congo, forced to have sex with more than a dozen foreigners a day, to child soldiers in the African continent to a smuggled Mexican worker toiling in a Florida tomato field to pay off a hugely inflated debt that never declines.
Жертвами становятся самые разные люди: это 12-летняя девочка из Конго, которую принуждают оказывать сексуальные услуги более чем дюжине иностранцев в день, дети-солдаты в Африке, незаконный эмигрант из Мексики, гнущий спину на плантациях во Флориде, где выращивают помидоры, чтобы заплатить непомерно огромный долг, который никогда не уменьшается.
Example taken from data source: MultiUN_v1 At the same time, the influence of the enemy must be neutralized not by "toiling" administrative methods, but with the help of modern information tools.
При этом влияние противника необходимо нейтрализовать не "топорными" административными методами, а с помощью современных информационных инструментов.
Example taken from data source: News_Ru_v0 The celebrated pipeline between Chad and Cameroon caused water pollution, devastated pygmies' hunting grounds, destroyed harvests, and spread AIDS - perhaps the inevitable result of ill-educated migrant workers toiling thousands of miles from home, with a horde of prostitutes following them.
Знаменитый трубопровод между Чадом и Камеруном вызвал загрязнение воды, опустошил охотничьи земли пигмеев, уничтожил урожай и привел к распространению СПИДа, что, вероятно, является неизбежным следствием длительного пребывания необразованных рабочих за тысячи миль от дома и проституток, толпами следующих за ними.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 On the central console - a discrete toiling multimedia module with 8-inch touchscreen.
На центральной консоли - дискретный топорщащийся мультимедийный модуль с 8-дюймовым сенсорным экраном.
Example taken from data source: News_Ru_v0 My fellow countrymen and women, toiling in the mountains and valleys, working day and night in the lowlands and the urban areas and yet unable to ensure even the simple necessities of life for their families, had a hope and expectation that one day they would lead a decent life with equal rights and opportunities and be recognized as respected citizens of the country.
Мои соотечественники мужчины и женщины, днем и ночью занимавшиеся тяжелым трудом в горах и долинах, в сельской местности и в городских районах, но неспособные, тем не менее, обеспечить самые простые потребности повседневной жизни своих семей, надеялись и рассчитывали на то, что в один прекрасный день они смогут вести достойную жизнь, имея равные права и возможности, и что они получат признание в качестве уважаемых граждан своей страны.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Nick Nevern, Chasa Real Talk, Kye Emerson and the lovely Carly Cunningham have been toiling away and their next banger, "up all night" will be debuted on the night!
Ник Nevern, Chasa Real Talk, Kye Emerson и прекрасная Карли Каннингем были заняты, и их следующий фейерверк, "всю ночь", будет дебютирован в ночь!
Example taken from data source: CCAligned_v1 Synonyms
- grinding
- laboring
- struggling
- sweating
- working hard