Вызов (en. Summon)
Translation into Russian
Therefore, he tried to summon him from prison.
Поэтому и попытался вызволить его из тюрьмы.
Example taken from data source: News_Ru_v0 We must summon the courage to talk frankly and constructively about sexuality.
Мы должны собраться с духом, чтобы говорить прямо и конструктивно о половой жизни.
Example taken from data source: MultiUN_v1 We must summon the courage to change now.
Теперь у нас есть смелость измениться.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 Making Africa's hundred-year leap will require that Africans summon the creativity to generate ideas and find the openness to accept and adapt ideas from anywhere else in the world to solve our pervasive problems.
Для совершения столетнего скачка Африке нужно, чтобы африканцы создавали новые идеи, открылись для принятия и адаптации идей из любой точки мира для решения наших глубоко укоренившихся проблем.
Example taken from data source: TED2020_v1 Last year at DATA, this organization I helped set up, we launched a campaign to summon this spirit in the fight against AlDS and extreme poverty.
В прошлом году в DATA, организации, которую я помог создать, мы запустили кампанию, направленную на мобилизацию этого духа в борьбе со СПИДом и крайней нищетой.
Example taken from data source: QED_v2.0a Tula "Arsenal" will summon Yevgeny Savina on charges.
Тульский "Арсенал" отзовет Евгения Савина со сборов.
Example taken from data source: News_Ru_v0 In some, but not all, cases the Coroner must summon a jury to assist him.
В некоторых, но не во всех случаях коронер обязан созывать жюри для оказания ему помощи.
Example taken from data source: MultiUN_v1