Стойкий (en. Staunch)
Translation into Russian
During his career, he was a staunch enemy of abortion and the rights of sexual minorities, and wrote "dissenting opinions" on these issues, which were different in their humbleness.
На протяжении своей карьеры он был ярым противником абортов и прав сексуальных меньшинств и писал "особые мнения" по этим вопросам, отличавшиеся своим уничижительным тоном.
Example taken from data source: News_Ru_v0 And I say this with an unblemished record of staunch heterosexuality.
И я говорю это с безупречной позиции стойкого гетеросексуала.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Thus, the defining characteristic of the Junta was its staunch anti-communism.
Таким образом, определяющей характеристикой хунты стал её антикоммунизм.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Jordan has been a staunch supporter of the United Nations Register of Conventional Arms.
Иордания является твердым сторонником Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Turkey has always been a staunch supporter of United Nations peacebuilding efforts.
Турция всегда была убежденным сторонником усилий Организации Объединенных Наций по миростроительству.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Jordan has been a staunch supporter of the United Nations Register of Conventional Arms.
Иордания решительно поддерживает Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Indonesia's courts are cleaner at the top, and the Head of the Supreme Court is a staunch advocate of democracy and press freedom.
Суды Индонезии чище наверху, и глава Верховного Суда является стойким сторонником демократии и свободы прессы.
Example taken from data source: News-Commentary_v16