Остановка (en. Standstill)

Translation into Russian

Those actions brought the country to a standstill.
Эти действия завели страну в тупик.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
The negotiations were again at a standstill.
Переговоры вновь заходили в тупик.
Example taken from data source: News_Ru_v0
The head of the village council said that the situation was at a standstill, the district administration was not responding to his demands, and he needed to do his job.
Глава сельсовета заявил, что ситуация зашла в тупик, на его требования районная администрация не реагирует, а ему необходимо выполнять свою работу.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
The creation of a single economic space seems to have come to a standstill.
Создание единого экономического пространства, похоже, застопорилось.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Russian Foreign Ministry put Pashinyan to a standstill.
Российский МИД поставил Пашиняна в тупик.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Spins or Turnarounds: beginning from a standstill, the horse spins 360 degrees or more (up to four and one-quarter full in place around its stationary inside hind leg.
Вращения или повороты: начиная с остановки, лошадь поворачивается на 360 градусов или более (до четырех и одной четверти полных вокруг своей неподвижной внутренней задней ноги.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
The first day of fighting ended in a standstill, but in the evening the bedouins and volunteers abandoned the campaign and returned to al-Basra.
Первый день боев закончился в ничем, но вечером бедуины и добровольцы отказались от похода и вернулся в Басру.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402

Synonyms