Поддельный (en. Spurious)

Translation into Russian

The Cultural Revolutions major figures, who wrought so much mindless violence, thus either maintain their silence or offer spurious self-defenses.
Таким образом ключевые фигуры Культурной революции, те из-за кого произошло так много бессмысленного насилия, либо затаились в тишине, либо предпринимают попытки лживой самообороны.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Lenin purged from the genuine teaching of Karl Marx all the spurious ingredients introduced by the social democracy.
Ленин очистил истинное учение Карла Маркса от всех ложных примесей, внесенных социал-демократами.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Politically motivated external pressure from Governments with spurious motives was counterproductive.
Внешнее давление по политическим мотивам со стороны правительств под предлогом ложных интересов является контрпродуктивным.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
The invention protects the device from spurious signals appearing at its input.
Изобретение обеспечивает защиту устройства от ложных сигналов, по вл ющихс на его входе.
Example taken from data source: ParaPat_v0
Spurious emissions are subject to this Regulation.
Побочные помехи подпадают под действие настоящих Правил.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Javadov also was jailed for five days in 2011 on what he asserts were spurious charges of assault; javadov believes his real offense was writing an article that attacked Ramiz Mehdiyev, President Ilham Aliyev's longtime senior adviser.
В 2011 году Джавадов был заключен в тюрьму на пять дней по ложному, как он сам считает, обвинению в нападении; джавадов уверен, что на самом деле причиной задержания послужила написанная им статья, в которой он критикует Рамиза Мехтиева - давнего старшего советника президента Ильхама Алиева.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Often this discrimination veils itself behind spurious pretexts.
Зачастую эта дискриминация прикрывается надуманными аргументами.
Example taken from data source: UNPC_v1.0