Редкий (en. Sparse)
Translation into Russian
There was not much he could do about his sparse hair, but he certainly dressed differently than anyone else.
Он мало что мог сделать со своими редкими волосами, но вот одевался он точно не так, как все остальные.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Although evidence is currently sparse, discrimination against migrants as well as ethnic minorities is a worldwide phenomenon.
И хотя соответствующих данных сегодня мало, дискриминация в отношении мигрантов и представителей национальных меньшинств - явление общемировое.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The sparse gains made in reducing morbidity and mortality are therefore tentative at best.
Поэтому редкие успехи, достигнутые в сокращении уровней заболеваемости и смертности, в лучшем случае носят временный характер.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The vegetation is mostly sparse, consisting of dry grass and bushes.
Растительность здесь большей частью скудная, состоящая из сухих трав и кустарников.
Example taken from data source: CCAligned_v1 For these reasons, systematic studies of the claustrum have been sparse.
По этим причинам систематические исследования ограды были редкими.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 At the same time, the feathers spread across the bodies of dinosaurs, turning from sparse patches of fuzz into dense plumage, which even extended down to their legs.
В то же время перья распространялись по телу динозавров, превращаясь из редких клочков пуха в плотное оперение, которое даже покрыло их ноги.
Example taken from data source: QED_v2.0a While details remain sparse, the potential impact is already known: with a combined global workforce of more than one million people, the partnership could overhaul how health care is organized and delivered in the US and beyond.
Хотя подробности остаются ограниченными, потенциальное воздействие уже известно: с совокупной глобальной рабочей силой более одного миллиона человек, партнерство могло бы пересмотреть, как организована и поставлена медико-санитарная помощь в США и за ее пределами.
Example taken from data source: News-Commentary_v16