Щадящий (en. Sparing)
Translation into Russian
I won't apologize for sparing her life.
Я не буду извиняться за то, что пощадила её.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 A technique for the organ-sparing treatment of the tubal pregnancy relates to medicine, namely to the gynecology and may be used for treating the tubal pregnancy sparing the fallopian tube in patients wishing to give birth to the child.
Способ органосберегающего лечения трубной беременности относится к медицине, а именно к гинекологии, и может быть использован для лечения трубной беременности с сохранением труб у женщин, которые хотят в будущем родить ребенка.
Example taken from data source: ParaPat_v0 Vascular elements extending from the neurovascular bundles to the prostate are coagulated in sparing modes or clipped by a small amount of ML size clips.
Сосудистые элементы, идущие от сосудисто-нервных пучков к предстательной железе, коагулируют в щадящих режимах или клипируют малым количеством клипс размера ML.
Example taken from data source: ParaPat_v0 The guy poured a whole bottle, not sparing greasy liquid.
Парень же вылил целый флакон, не жалея жирной жидкости.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Method includes carrying out sparing motor mode, diet nutrition, sea bathing.
Способ включает проведение щадящего двигательного режима, диетического питания, морских купаний.
Example taken from data source: ParaPat_v0 A lesion in this area would involve efferent pupillary fibres on the dorsal aspect of the Edinger-Westphal nucleus (associated with the response to while sparing the fibres associated with the response to near, which lie slightly more ventrally.
Поражение в этой области будет включать эфферентность зрачковых волокон на спинной части ядра Эдингер-Вестфаль (связанных с действием света), щадя волокна, связанные с ближним откликом, лежащие чуть более вентрально.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 A method for the rehabilitation of children with hematological malignancies in sparing mode comprises the use of climate treatment in sparing mode, adequate motion regime using morning hygienic gymnastics, physiotherapy and swimming in the pool in slow motion, as well as reorganization of foci of chronic infection.
Способ реабилитации детей с гемобластозами в ремиссии включает использование климатолечения в щадящем режиме, адекватного двигательного режима с применением утренней гигиенической гимнастики, лечебной физкультуры и купания в бассейне в медленном темпе, а также санацию очагов хронической инфекции.
Example taken from data source: ParaPat_v0