- Home
>
- Dictionary >
- Spare - translation English to Russian
Запасной (en. Spare)
Translation into Russian
They did not spare even children, women or the elderly.
Они не пощадили даже детей, женщин и престарелых.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The problem is, if you buy a $40,000 incubator, and you send it off to a mid-sized village in Africa, it will work great for a year or two years, and then something will go wrong and it will break, and it will remain broken forever, because you don't have a whole system of spare parts, and you don't have the on-the-ground expertise to fix this $40,000 piece of equipment.
Проблема в том, что если вы покупаете инкубатор за 40 000 $, и посылаете его в средних размеров деревню в Африке, он будет отлично работать год или два, а потом что-то пойдет не так, и он сломается и останется сломанным навсегда, потому что там нет полного набора запчастей, и нет возможности провести экспертизу на месте, чтобы исправить сломанный элемент оборудования за 40 000 $.
Example taken from data source: QED_v2.0a As with AIDS, a few dollars per person of assistance for agriculture each year could spare millions from hunger.
Как и в случае с проблемой СПИДа, с помощью нескольких долларов с человека на развитие сельского хозяйства можно было бы спасти от голода миллионы людей.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Borisov pursues astronomy in his spare time at his personal observatory MARGO located in Nauchnyy, in the southern part of the Crimean peninsula.
Борисов в свободное время занимается астрономией в своей личной обсерватории MARGO, расположенной в посёлке Научный, в южной части Крымского полуострова.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 She looked straight into his face as if entreating him to spare her, and gave him her hand.
Она прямо взглянула ему в лицо, как бы умоляя его о пощаде, и подала руку.
Example taken from data source: Books_v1 Just as surely, the mega-disaster that might result from a eurozone breakup would not spare Germany.
Так же четко можно предположить, что та мега-катастрофа, которая может возникнуть в результате распада еврозоны не пожалеет Германию.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Then - 5 years of service, study, shooting, drill, outfits with creative work in his spare time.
Затем - 5 лет службы, учёбы, стрельб, строевых, нарядов с занятием творчеством в свободное время.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402