Интервал (en. Spacing)

Translation into Russian

To include the report in the Bialiyevski readings program it is necessary till October 12, 2017 to provide the organizing committee with the theses of the report, reflecting its content, relevance and novelty (font Times New Roman, format A4, kegl 12, inter-line spacing of up to 6,000 characters), specifying the selected thematic area.
Для включения доклада в программу Беляевских чтений необходимо до 12 октября 2017 года представить оргкомитету тезисы доклада, отражающие его содержание, актуальность и новизну (шрифт Times New Roman, формат А4, кегль 12, межстрочный интервал одинарный, объем до 6000 знаков), с указанием выбранного тематического направления.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Birth spacing helps to lower overall risk of maternal death and injury.
Интервалы между рождением детей способствуют снижению общего риска материнской смертности и увечий.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The section in the report on the women's right to decide the number and spacing of their children lacked detail.
Раздел доклада, касающийся права женщин принимать решение относительно числа детей и интервалов между беременностями, является недостаточно подробным.
Example taken from data source: MultiUN_v1
The fact is that modern civil aviation flies according to the standards of RVSM - with a reduced vertical line spacing.
Дело в том, что современная гражданская авиация летает по нормам RVSM - с уменьшенными интервалами вертикального эшелонирования.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Since the spacing of streets in grid plans varies so widely among cities, or even within cities, it is difficult to generalize about the size of a city block.
Поскольку расстояние между улицами сильно разное для разных городов, или даже в пределах города, трудно обобщить данные о размере городского квартала.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
If we have solid blocks of lead type that form the letters, the spacing that we get between the lines was achieved by putting thin strips of lead in between the lines, and that was called the leading.
Если у нас есть цельных блоков типа свинца, которые формируют письма, интервал, который мы получаем между линиями было достигнуто путем класть тонкие полоски свинца между линиями, и это называлось ведущих.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Spacing member is located beneath the cross member for securing to a chassis frame and defining an enclosed cavity between the spacing member and the cross member.
Дистанционирующий элемент расположен под поперечным элементом для крепления к раме шасси и образования замкнутой полости между дистанционирующим элементом и поперечным элементом.
Example taken from data source: ParaPat_v0