Снайпер (en. Sniper)
Translation into Russian
Sniper Elite V2 Remaster Rated in Australia.
Ремастер Sniper Elite V2 получил рейтинг в Австралии.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1 We had no special sniper weapons, no sniper rifles of high accuracy.
У нас не было специального снайперского оружия, не было снайперских винтовок высокой точности.
Example taken from data source: News_Ru_v0 Sniper rifle of large calibre TACC-50.
Снайперская винтовка большого калибра TAC-50.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Today, nobody remembers that not so long ago they had to cross through sniper fire to reach the other side.
Сегодня никто не помнит, что не так давно им бы пришлось пересекать площадь под выстрелами снайперов, чтобы добраться до её другой стороны.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 In the regional administration building, the terrorists set up firing points and sniper positions on the roof.
В областной администрации террористы оборудовали огневые точки и позиции для снайперов на крыше.
Example taken from data source: MultiUN_v1 According to the investigation, the bullet was fired from a sniper rifle with a silencer.
По данным следствия, выстрел был произведен из снайперской винтовки с глушителем.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Their crimes included, indirectly, the deaths of three of our colleagues - Bob Frasure, Joe Kruzel, and Nelson Drew, who had died when the armored personnel carrier they were in plunged down a ravine as we attempted to reach Sarajevo by the only route available, a dangerous dirt road that went through sniper-filled, Serbian-controlled territory.
Их преступления косвенно привели к смерти трех наших коллег - Боба Фрашура, Джо Крузела и Нельсона Дрю, которые погибли, когда их бронетранспортер сорвался в ущелье во время нашей попытки добраться до Сараево, к которому вела только одна доступная дорога - опасная дорога, покрытая грязью, под прицелом снайперов на подконтрольной Сербии территории.
Example taken from data source: News-Commentary_v16