Грязь (en. Smut)

Translation into Russian

The purpose of the invention is to accelerate the production of productive varieties with group resistance to head smut and necrotic melanosis (NM).
Цель изобретени - ускорение получени продуктивных сортов, обладающих групповой устойчивостью к пыльной головне и некротическому меланозу (НМ).
Example taken from data source: ParaPat_v0
We have developed international cooperation in this project, which is one of the participants of which is the Nobel laureate for physics of 2006 George Fitzgerald Smut from the United States.
У нас сложилась в ходе этого проекта международная кооперация, одним из участников которой является Нобелевский лауреат по физике 2006 года Джордж Фитцджеральд Смут из США.
Example taken from data source: News_Ru_v0
Plant diseases like rice blast, potato blight, eat smut, and cereal rust is evidence of bioweapons used on crops.
Болезни растений, такие как рисовая буря, картофельная гниль и зерновая ржавчина, свидетельствуют о биологическом оружии, используемом на сельскохозяйственных культурах.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
At usage of the colloid dispersion as the additive to the motor fuel for the internal-combustion engines in amount of 7 ppm the smut inflammation temperature decreases to 405°C.
При использовании коллоидных дисперсий в соответствии с изобретением в качестве добавки к топливу для двигателей внутреннего сгорания в количестве 7 ррм температура воспламенения сажи снижается до 405°C.
Example taken from data source: ParaPat_v0
The invention relates to agriculture and can be used to create an artificial infectious background when evaluating a breeding material for resistance to smut, such as millet.
Изобретение относитс к сельскому хоз йству и может быть использовано рд создани искусственного инфекционного фона при оценке селекционного материала на устойчивость к головне, например проса.
Example taken from data source: ParaPat_v0
Along with passing laws defending marriage, the family, and the sanctity of life, Russia has fearlessly held strong against global criticism and ridicule for its stand against homosexual propaganda to children and against pornography even censoring websites devoted to hardcore smut.
Наряду с принятием законов в защиту брака, семьи и святости жизни, Россия бесстрашно выступает против мировой критики и насмешек за свою позицию в отношении гомосексуальной пропаганды детей и против порнографии.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1
Because if you humiliate and smut what makes the person, it is not humor and not satire, but scandal.
Потому что, если унизить, испачкать то, что делает человека человеком, это уже не юмор и не сатира, а скандал.
Example taken from data source: CCMatrix_part1_v1